Stránka 1 z 1

Barbaři / The Barbarians (1987)

Napsal: čtv 29. bře 2018 18:11:53
od DJLonely
Obrázek
Info: ČSFD | IMDB

Ukázka: http://video80let.cz/mp3/barbari.mp3

Verze 1
Podklad: němčina
Jazyk: slovenský
Ukázka překladu: "Pred dávnými vekmi bola na zemi ešte pôvodná príroda, krása, divoká krása. Čas ako stvorený pre dobrodružstvá. Čas tmy, démonou a čarodejnictva. Bol to čas, keď muž, žena, dieťa boli.. vládli po meči. Ale jeden kmeň, rodníkovci, mali všade na svete právo volného vstupu."

Verze 2
Podklad: němčina
Ukázka překladu: "Před dlouhými a dlouhými lety byla zde nádherná divočina. Kraj stvořený jako pro dobrodružství. Byli to časy čárů a magií. A kraj byl spravován a jeden kmen měl všude na celém světě právo."

Verze 3
Podklad: němčina
Zdroj: RTL
Ukázka překladu: "Před velice dlouhou dobou, kdy vládla ještě příroda. Divoká a krásná. V době, která byla stvořena pro dobrodružství. V době démonů a kouzelníků. Byla to doba, kdy můžům, ženám i dětem vládl meč. A jeden kmen, ragnuvcové, vládli prakticky po celém světě."

Verze 4
Podklad: němčina
Zdroj: RTL
Ukázka překladu: "Před dlouhou dobou, když byla příroda ještě mladá a krásná. Starověk. Čas démonů a kouzelníků. Byla to doba, kdy žena, muž a děti se museli sami probít. Byl jeden kmen, knaflikové, měli všude právo volného pohybu."